Forum www.philosophiaupjp2.fora.pl Strona Główna www.philosophiaupjp2.fora.pl
Forum Filozoficzne UPJP2
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy     GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

abercrombie Dictionaries And Synonyms

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.philosophiaupjp2.fora.pl Strona Główna -> Co? Gdzie? Kiedy?
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
cleoy6v2y




Dołączył: 10 Sie 2013
Posty: 13066
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: England

PostWysłany: Nie 9:01, 13 Paź 2013    Temat postu: abercrombie Dictionaries And Synonyms

Howard Watson
Submitted 2012-06-30 07:37:12 What you don't know about dictionaries can kill your writing
The idea of synonyms can trick you into using a "lightening bug" instead of calling down the "lightening" - As Mark Twain will explain in a moment.
A writer's resources should include a good dictionary, better yet, a shelf full of different ones. These books should be our best friends and one of our most important tools. But they have a few flaws that [url=http://www.mxitcms.com/abercrombie/]abercrombie[/url] can lead a writer to a warped understanding of [url=http://www.mquin.com/saclancel.php]lancel[/url] the nature of words.
One problem is that they specialize in associating the meaning of different words, rather than differentiating them.
Diction-aries were originally introduced in the 1700's in an attempt to standardize the pronunciation and spelling of words, hence the name "diction-ary". The suffix "ary" means "having to do with" and the word "diction" originally meant simply "word".
As time moved on the word "diction" took on two shades of meaning: one having to do with word selection and the other having to do with the pronunciation of words. Neither, you will notice, have [url=http://www.juyeedu.cn/kfqweb/wygkcn_GuestBook.asp]moncler ou[/url] anything to do with the meanings of words. But as time continued to move forward the purpose of dictionaries was expanded to include reporting the common meanings of words as used by writers.
Click the link below "Oxford English Dictionary" to read more about the wacky history of dictionaries.
The point is that dictionaries were created by men, not god, and they can be and often are wrong; [url=http://www.louboumaterialistanyc.com]louboutin pas cher[/url] and one of those cases is in the area of "synonyms".
Many definitions include a list of synonyms such as:
"Synonyms: propose, pose, propound, submit. The central meaning shared by these verbs is to present something for consideration or discussion: propose a solution to a problem; a situation posing many questions and problems; propound a theory; submitting a plan."
It's fine to talk about similarities but if you're going to do so then you should also talk about differences. No, we are not talking about antonyms [url=http://www.mquin.com/gzparis.php]giuseppe zanotti[/url] (words that mean the opposite of each other). What the dictionary should be saying is, "these are the similarities and these are the differences between these words."
That would lead to a [url=http://www.jordanpascherofficiele.com]air jordan[/url] much better understanding.
Instead one could get the idea that dictionary publishers are trying to associate the language down to make [url=http://communiteonline.com/activity/p/1001317/]jordan pas cher Antibes Juan-les-Pins un camion écrase une femme et en blesse une autre Antibes[/url] is simpler.
Perhaps - if they can remove enough words from the language by calling them Synonyms - they believe they can solve the illiteracy problem.
One popular dictionary defined the word synonym this way:
Synonym, noun
A word having the same or nearly the same meaning as another word [url=http://www.jordanpascherofficiele.com]air jordan pas cher[/url] or other words in a language.
A word or an expression that serves as a figurative or symbolic substitute for another.
Biology. A scientific name of an organism or of a taxonomic group that has been superseded by another name at the [url=http://www.sandvikfw.net/shopuk.php]hollister outlet sale[/url] same rank.
[Middle English sinonyme, from Old French synonyme, from Latin synnymum, from Greek sunnumon, from neuter of sunnumos, synonymous. See SYNONYMOUS.]
The word Synonymous literally means - same name. But since we are talking about words that are "different" having "different names" isn't it logical to assume that they have "different meanings".
It's just as important, if not more so, to focus on their "differences" rather than their "similarities".
If the "different" words didn't represent different concepts or ideas - why would they exist?
Is there any reason to have multiple sound symbols (a.k.a. words) that all stand for exactly the same thing?
I don't think so!
The definition of Synonyms should be changed to mean - "too stupid [url=http://www.rtnagel.com/louboutin.php]louboutin[/url] or lazy to differentiate the meanings of - the two or more words in question".
Many times the key differences in the meanings of words (even the same [url=http://www.mnfruit.com/airjordan.php]jordan[/url] word with different definitions) have to do with "time" or "action".
Eskimos have about 100 words for "snow". But just try telling him that all these different words mean the same thing - he'd think you were nuts. Because he knows that those different words represent very different types of snow. And each type of snow demands different actions on his part.
His very survival depends on [url=http://www.meirihanyu.com/home.php?mod=spacecp&ac=blog&blogid=]jordan Une bijouterie du centre de Nice braquée e[/url] differentiating the types of snow, not associating them and certainly not calling them the same thing or "synonymous".
Mark Twain said, "The difference between the almost right word & the right word is really a large matter - it's the difference between the lightning bug and [url=http://www.mnfruit.com/louboutinpascher.php]louboutin[/url] the lightning."- [url=http://www.thehygienerevolution.com/barbourparis.php]barbour[/url] Letter to George Bainton, 10/15/1888
It doesn't sound like Mr. Twain believed in words "...having the same [url=http://www.moncleroutletosterblade.com]moncler outlet[/url] or nearly the same meaning as another word..."
Twain was noted for his careful selection of words; which might explain why he so often called down the lightening.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.philosophiaupjp2.fora.pl Strona Główna -> Co? Gdzie? Kiedy? Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

Skocz do:  

Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

Chronicles phpBB2 theme by Jakob Persson (http://www.eddingschronicles.com). Stone textures by Patty Herford.
Regulamin